Z6_PPGAHG800PDU90QLVJ00ID2731
Всичко за електронните услуги в България - бързо и лесно
Z7_PPGAHG800PDU90QLVJ00ID27F4

Плащания, включително кредитни преводи, закъснения при трансгранични плащания

Със Закона за платежните услуги и платежните системи и Наредба № 3 на Българската народна банка от 18 април 2018 г. за условията и реда за откриване на платежни сметки, за изпълнение на платежни операции и за използване на платежни инструменти се определят формите, редът и сроковете, в които се извършват плащанията в Република България.

 

+ Плащания

Плащанията се извършват в български лева или в чуждестранна валута в брой или по сметка.

 

Всички банки на територията на страната задължително прилагат стандартни платежни документи – вносни бележки, платежно нареждане и др. съгласно тази наредба.

 

Банките приемат по сметката на свой клиент плащания по сметка и вноски в брой независимо от това, кой е платецът/ вносителят по тези операции.

 

Банката уведомява титуляря за всяка промяна на наличността по сметката.

 

Тя не може да откаже на титуляря да извърши безкасово плащане срещу неговата сметка, ако плащането е допустимо по действащото законодателство. Плащане може да се извърши срещу и по всяка разплащателна сметка в банка. За извършване и получаване на плащания могат да се използват и други видове сметки  ако договорът с банката позволява това.

 

Плащането може да се извърши само до размера на наличността по сметката и договореното с банката допустимо надвишение на плащанията над остатъка (овърдрафт) по сметката.

 

Не се допускат частични плащания по отделни нареждания или искания за плащане. Плащанията се извършват по хронологичния ред, в който документите за плащане са постъпили в банката. При извършване на плащанията банките не следят за законосъобразността на сделките, освен ако с нормативен акт е предвидено друго. 

 

Банките не носят отговорност за обичайното банково посредничество по сделки на техни клиенти, сключени в нарушение на нормативни актове. 

 

Банка не може да откаже приемането на изправни нареждания и искания за плащане. Документите за плащане се регистрират в деня и по реда на постъпването им.

 

Плащанията се извършват чрез платежна система за обслужване на клиентски преводи в лева, известна като БИСЕРА. 

 

Безкасовото плащане чрез БИСЕРА се извършва въз основа на редовно съставени платежни документи в 2 екземпляра. Банката въвежда платежен документ в платежната система, като изпраща електронно съобщение по БИСЕРА, която съдържа всички реквизити на платежния документ.

 

Банката на получателя на плащането заверява стойността му според съдържанието на електронното съобщение.

 

Всички банки създават организация за обработка и съхранение на платежните документи. При поискване от участник в платежния процес банката предоставя копие от платежния документ, на основание на което е инициирано плащането, а БИСЕРА издава писмен документ, чрез който удостоверява изпратените електронни съобщения.

 

Документите за плащанията задължително се обработват в рамките на работен ден.

 

Плащания в брой 

 

Максимален размер на плащанията в брой – до 10 000 лв.

 

Плащания в чуждестранна валута на територията на страната могат да се извършват в брой, когато това се допуска от нормативните актове, регулиращи валутния режим в размер, не надвишаващ равностойността на 10 000 лв. към деня на плащането по курса на Българската народна банка за деня. 

 

Плащания над максималния размер независимо от характера им се извършват безкасово. Това ограничение не се отнася до внасянето и тегленето на суми по банкови сметки, другите операции на банките и граждански сделки, по които една от страните е физическо лице. 

 

За теглене в брой на суми над 50 000 лв. и чужда валута с равностойност над 10 000 лв. банката, от която са изтеглени парите, задължително уведомява по телекса или по друг определен от Българската народна банка начин управление „Емисионно“ предварително или най-късно в деня, когато сумите са били изтеглени, за размера на сумата и името на клиента, изтеглил сумата.

 

Безкасово плащане

 

Формите, по които се извършват безкасови плащания на територията на страната, са: 

 

1. директен трансфер; 

2. акредитивна; 

3. незабавно инкасо; 

4. плащане с чекове.

 

Със съгласие на Българската народна банка банките могат да предлагат комбинирани от горните и други непредвидени в Наредба № 3 на Българската народна банка форми на безналични плащания на своите клиенти.

 

Банката прилага формата на плащане, която е наредена от титуляря на сметката или искана от получателя по плащането съгласно постигнато споразумение между него и титуляря на сметката.

+ Основни форми на плащане

Директен превод (вирмент)

 

Плащане по нареждане на платеца, въз основа на което банката задължава сметката му и прехвърля сумата, посочена в нареждането, по сметката на получателя.

 

Платежните документ за директния превод се съставят от наредителя, който носи отговорност за настъпилите последици от неправилното им съставяне. Клиентът има право да откаже плащането и да изтегли вече дадено от него платежно нареждане само ако до момента на оттеглянето сметката му не е била задължена. Разходите за банковотехническото обслужване на отказа са за сметка на наредителя.

 

Титулярите на разплащателни сметки не могат да откажат получените преводи по тях.

 

Плащане с акредитив

 

За плащане с акредитив платецът упълномощава банката, където се води неговата сметка, да открие акредитив в полза на получателя срещу покритие от сметката на платеца, като предварително поставя условията, при които получателят може да получи сумата по акредитива. Акредитиви могат да се откриват с предварително блокиране на сумата от сметката на платеца или за сметка на банков кредит, с предварително (с пълно или частично покритие) или последващо превеждане на сумата в банката, където се открива акредитивът според постигнатото споразумение между наредителя, банката на наредителя и банката на получателя.

 

Банката, при която е открит акредитивът, незабавно уведомява получателя, в чиято полза е бил открит акредитив, за размера и условията, при които е бил открит акредитивът. Акредитивът се закрива след изчерпване на сумата по него, след приключване на сделката, за която е бил открит или ако е бил открит със срок – след изтичането на срока. В противен случай акредитивът се закрива след приключване на сделката по нареждане на получателя. Ако акредитивът е бил открит като неотменим, наредителят няма право да променя условията, поставени при откриване на акредитива, ако предписаните документи са представени, а условията и сроковете са спазени.

 

За всяка промяна на условия по отменим акредитив наредителят е длъжен да уведомява писмено получателя и банката, където се води акредитивната сметка. Наредителят не може да променя условията по отношение на изцяло или частично платената сума по акредитива.

 

Незабавно инкасо

 

По договор между платеца и получателя на плащането може да бъде извършено с незабавно инкасо само ако платецът предварително даде съгласие по образец плащането да става незабавно от неговата сметка по искане на получателя. Платецът представя своето съгласие пред банката, където се води сметката му, а копие от съгласието изпраща на получателя на плащането, който получава правото на незабавно инкасо. В случай, че платецът е посочил условия за прилагане на незабавното инкасо, банката приема искане за незабавно инкасо на получателя само ако се убеди, че са изпълнени поставените условия за плащане.

 

Плащането с незабавно инкасо се извършва по платежно искане, издадено от получателя на плащането по образец.

 

Банката на получателя иска от банката на платеца да инкасира сумата от неговата сметка. Банката на платеца събира сумата и я превежда на банката на наредителя в рамките на същия работен ден, в който е получено искането за плащане. Ако по сметката на платеца няма исканата сума, сумата се плаща изцяло в момента, когато по сметката постъпят нужните за това средства.

 

Банката на получателя може да отпусне на получателя инкасов кредит, както и да откупи (сконтира) плащането.

 

Плащане с чекове

 

Плащане с чекове по определен образец чрез посредничеството на банките и БИСЕРА се извършва само с приложението на чекови форми, предварително регистрирани в Българската народна банка, като известява банките за всички регистрирани чекови форми. Чекове за банкови плащания се издават само върху бланки от чековите книжки, получени от банката. Чекове се издават до размера на разполагаемия остатък по сметката на платеца и договорения кредит по тази сметка (овърдрафт). За издавани чекове без покритие банката може да откаже на клиента да го обслужва с тази форма на плащане. Чековете могат да се представят за инкасо във всяка банка на територията на страната. Чековете се задържат в банката, където са представени за инкасиране, и се съхраняват от нея в продължение на 5 години.

 

Обикновените (нелимитирани и неакцептирани) чекове се инкасират по процедурата за незабавно инкасо.

 

Банките издават лимитирани чекови книжки и акцептират чекове само след като предварително блокират сумата на лимитираната чекова книжка (по отделна сметка. Банката може да откаже да издаде лимитирана чекова книжка или да акцептира представен ù чек, ако по сметката на клиента няма достатъчна сума за покритие на чека. Плащане по чек се извършва само при предявяването му.

 

Платежни операции с използване на кредитен превод

 

Кредитният превод е регламентиран в Наредба № 3 на Българската народна банка и представлява платежна услуга за заверяване на платежна сметка (сметка за извършването на платежни операции – внасяне, прехвърляне или теглене на пари) на получателя посредством една или няколко платежни операции, извършвани по платежна сметка на платеца от доставчика на платежни услуги, който води платежната сметка на платеца, въз основа на дадено от платеца нареждане. 

 

Платецът и получателят могат да бъдат едно и също лице.

 

Платецът съставя платежно нареждане за кредитен превод, което съдържа: 

 

1. наименование на доставчика на платежни услуги, до който нареждането се отправя;

2. име (наименование) на наредителя;

3. международен номер на банкова сметка (IBAN) на наредителя;

4. име (наименование) на получателя;

5. международен номер на банкова сметка (IBAN) на получателя;

6. сума на платежната операция;

7. валута на платежната операция;

8. дата за изпълнение;

9. основание (информация за получателя);

10. допълнителни пояснения;

11. дата на представяне на платежното нареждане;

12. подпис на наредителя.

 

Изпълнение на кредитен превод във валута, различна от лева

 

При изпълнение на кредитен превод във валута, различна от лева, платежното нареждане може да съдържа данни, различни от посочените по-горе.

 

Доставчиците на платежни услуги обозначават като отделен вид платежна услуга в тарифите си услугата кредитен превод в евро, попадаща в обхвата на Регламент (ЕС) 260/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 14 март 2012 г. за определяне на технически и бизнес изисквания за кредитни преводи и директни дебити в евро и за изменение на Регламент (ЕО) № 924/2009, с приложимия за нея вальор за изпълнение, ако доставчикът на платежни услуги предлага тази услуга.

+ Трансгранични плащания и преводи

Същност на трансграничните преводи и плащания

 

Трансграничен превод представлява преводът на суми в национална или в чуждестранна валута посредством изпълняваща банкова институция, в полза на клиент на друга изпълняваща институция, намираща се в различна държава. За трансграничен превод се смята и превод в чуждестранна валута между изпълняващата институция на наредителя и изпълняващата институция на получателя на територията на страната.

 

Оповестяване на преводите и плащанията към чужбина

 

При извършване на трансграничен превод или плащане към чужбина в размер на 30 000 лв. или повече (или тяхната равностойност в друга валута), наредителят представя на доставчика на платежни услуги сведения и документи, които удостоверяват основанието и размера на трансакцията, както и декларация съгласно приложената към Наредба № 28 на Българската народна банка форма.

 

Необходимите за представяне пред доставчика на платежни услуги документи зависят от предназначението на наредения превод или плащане:

 

1. за внос на стоки – договор, фактура, митническа декларация или друг документ за внос; 

 

2. за доставка на стоки или услуги – договор, фактура, декларация или друг документ, който удостоверява основанието и размера на превода или плащането;

 

3. за трудови и извънтрудови възнаграждения – трудов договор, договор за управление, граждански договор, фактура или друг документ, който удостоверява основанието и размера на превода или плащането; 

 

4. за авторски и лицензионни възнаграждения – договор, фактура или друг документ, който удостоверява основанието и размера на превода или плащането;

 

5. за осигуряване на персонал, за образование, обучение, квалификация и преквалификация – договор, фактура или друг документ, който удостоверява основанието за превода или плащането;

 

6. за изплащане на пенсии – документ, който удостоверява основанието за плащане;

 

7. за издръжка на дипломатически и консулски представителства на Република България, представителства на министерства и ведомства или представителства на местни лица в чужбина – документ, който удостоверява основанието за превода или плащането;

 

8. за членство в международна организация – документ, издаден от съответната международна организация;

 

9. за дивиденти и ликвидационни дялове – решение на общото събрание на дружеството;

 

10. за създаване, придобиване или прехвърляне на предприятие – решение на компетентния орган на дружеството и договор;

 

11. за придобиване на ценни книжа, акции, дялове, компенсаторни инструменти, инвестиционни бонове и други финансови активи – документ, който удостоверява основанието за превода или плащането;

 

12. за предоставяне или погасяване на кредит или паричен заем, включително лихви – договор за кредит или паричен заем;

 

13. за придобиване на недвижимо или движимо имущество, пътни, въздухоплавателни или водни превозни средства – договор, фактура или друг документ, който удостоверява основанието и размера на превода или плащането;

 

14. за глоби, неустойки и обезщетения за пропуснати ползи – договор, фактура или влязло в сила решение на съдебен орган, което удостоверява основанието и размера на превода или плащането;

 

15. за абонамент на печатни и електронни издания – договор, фактура или друг документ, удостоверяващ основанието за плащане;

 

16. за залози, печалби или награди от участие в хазартни игри, за участие в международни състезания, конкурси, конференции, фестивали, панаири или други сходни мероприятия – документ, който удостоверява основанието и размера на превода или плащането;

 

17. за издръжка или други дължими суми по решения на местни или чуждестранни правораздавателни органи – влязло в сила решение на съдебен орган;

 

18. за преводи на валута, размерът на която не надвишава размера на внесената по банков път валута в страната – заверено копие от документа, който удостоверява получаването на превода; 

 

19. за преводи на валута, придобита от влог на наследодател – удостоверение за наследници и извлечение от сметката на наследодателя.

+ Единна зона за плащания в евро (SEPA)

Единната зона за плащания в евро (SEPA) е зона, в която потребителите, компаниите и другите икономически агенти ще имат възможност да нареждат и да получават плащания в евро при еднакви общи условия, права и задължения, независимо от местонахождението си на територията на Европейския съюз (ЕС). SEPA обхваща всички страни от ЕС, Исландия, Лихтенщайн, Норвегия, Швейцария и Монако.

 

SEPA обхваща:

 

- единната валута – евро;

- единен набор от платежни инструменти за плащания в евро – кредитни преводи, директни дебити и платежни карти;

- инфраструктурата за обработка на плащания в евро;

- общи технически стандарти и бизнес практики;

- хармонизирана правна рамка;

- иновативни услуги, в отговор на нуждите на потребителите на платежни услуги.

 

SEPA платежни инструменти

 

Кредитен превод

 

Кредитният превод е платежна операция, наредена от платеца чрез неговия доставчик на платежни услуги, с цел средствата да се предоставят на разположение на получателя чрез неговия доставчик на платежни услуги. Платецът и получателят могат да бъдат едно и също лице.

 

Схемата за SEPA кредитен превод, разработена от Европейския платежен съвет (ЕПС), е междубанкова платежна схема, която дефинира общ набор от правила и процедури за извършване на кредитни преводи в евро, независимо дали платецът и получателят са в една държава или в различни страни на територията на SEPA. Схемата определя общо ниво на услугите и времева рамка, при които участващите в схемата доставчици на платежни услуги трябва да извършат отделните SEPA кредитни преводи.

 

Директен дебит

 

Директният дебит е платежна операция по задължаване на платежна сметка на платеца, която се извършва по инициатива на получателя въз основа на съгласие, дадено от платеца на получателя, на доставчик на платежни услуги на получателя или на доставчик на платежни услуги на платеца.

 

Основната схема за SEPA директен дебит, разработена от Европейския платежен съвет, е междубанкова платежна схема, която определя общ набор от правила и процедури за извършване на директни дебити в евро, независимо дали платецът и получателят са в една държава или в различни страни на територията на SEPA. Схемата определя общо ниво на услугите и времева рамка, при които участващите в схемата доставчици на платежни услуги трябва да извършат SEPA директни дебити.

 

В допълнение към основната схема за SEPA директе дебит е разработена и схема за SEPA директен дебит от типа бизнес към бизнес (business-to-business). Тя се базира на основната схема за директен дебит с някои допълнителни специфични компоненти, които се използват при плащания от типа бизнес към бизнес.

 

Платежни карти

 

Целта на SEPA по отношение на картовите плащания е да даде възможност на картодържателите в Европейския съюз да извършват операции в евро с карти на територията на SEPA, по начин и условия, както в собствените си страни.



Последно обновено на 25.10.2021